вторник, 30 апреля 2013 г.

Дайджест: любительские переводы Джо Аберкромби и другие

На сайте Realms Of Books.Ru размещены любительские, но весьма качественные переводы некоторых произведений. К сожалению, пока для большинства книг представлены только фрагменты - отрывок из романа Хэла Данкана «Пергамент» из цикла "Книга всех часов", первая глава «Плюкер» от Брома. Полностью размещен лишь только микрорассказ «Пряник» от молодого автора из Финляндии с труднопроизносимой фамилией Ханну Райяниеми. На русском языке пока что можно найти только два рассказа: "Deus Ex Homine" и "Голос его хозяина". В 2013 году ожидается релиз полноценного романа «Квантовый вор» (Quantum thief) - первого из цикла «Quantum Thief Trilogy» от издательства «Книжный клуб Фантастика».  Микрорассказ «Пряник» доступен для прочтения под катом.
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
На форуме FantLab.ru переводчик с ником "lopuh21" работает над переводом творчества Джо Аберкромби. Из под его пера уже вышли рассказ "Дурацкие задания" и роман "Лучше подавать холодным". Сейчас ведется работа над романом "Герои", переведено и доступно для прочтения первые две части из пяти. Ссылки на скачивания книг доступны под катом.

воскресенье, 28 апреля 2013 г.

Номинанты Hugo-2013

Объявлены номинанты престижной ежегодной премии «Хьюго». По традиции это сделано одновременно на четырёх фантастических конвентах. Список номинантов достаточно длинный и его имеет смысл посмотреть на сайте премии, мы же приводим только самое интересное для нас. Рассмотрим категорию "Лучшая новелла", где в номинантах представлен Брендон Сандерсон с его произведением "Душа императора".  Победители будут объявлены в сентябре этого года.  К этому времени Вы точно сможете найти и прочитать новеллу Сандерсона на русском языке - перевод на сайте notabenoid.com близок к завершению. 

Лучшая новелла по версии премии «Хьюго» 

  • После падения, до падения, во время падения (After the Fall, Before the Fall, During the Fall), Нэнси Кресс
2035 год. Экологические катастрофы едва не погубили Землю. Двадцать шесть человек — все, что осталось от человечества, — заключены инопланетной расой в стерильную среду обитания, Раковину (Shell). 15-летний Пит – один из Шестерки детей, родившихся уродливыми или стерильными и воспитанных в Раковине. По мере того, как выжившие один за другим заболевают и умирают, Пит и другие дети превозмочь ненависть к инопланетянам-тессли (Tesslies) и возродить Землю вместе с ними. Единственная надежда – порталы в недавнее прошлое, откуда выжившие забирают детей, чтобы пополнить исчезающий генофонд.
Тем временем в 2013 году гениальный математик Джули Кан работает с ФБР над делом о серии необъяснимых похищений детей. Внезапно предиктивные алгоритмы Джули показывают, что речь идет вовсе не об уголовном деле. Джули начинает понимать свою роль в приближающейся катастрофе, грозящей как Земле, так и Раковине. Джули и Пит вместе решают судьбу человечества, определяя будущее, которое может и не наступить. Три последовательные временные линии сходятся, чтобы приоткрыть завесу над тайной гибели Земли – и дать ключ к ее спасению.
  • Душа императора (The Emperor’s Soul), Брендон Сандерсон
Шаи – Воссоздатель. Иностранка, которая может создать полную копию любого предмета, восстановив при помощи своих магических умений его историю. Несмотря на то, что она приговорена к смерти за попытку выкрасть скипетр императора, ей предоставляется возможность спасти свою жизнь. И хотя таланты Шаи отвратительны её тюремщикам, они доверяют ей создание новой души для императора, чуть не погибшего во время нападения убийц. Умело обходя уловки её похитителей, Шаи нуждается в идеальном плане побега. Судьба государства заключена в её невыполнимом задании. Возможно ли создать дубликат души столь достоверно, что он будет лучше самой души?
  • Дрейф на красной станции (On a Red Station, Drifting), Альет де Бодар
Повесть молодой французской писательницы Альет де Бодар. Повесть, номинированная на  премии "Hugo Award" и "Nebula Award". Из поколения в поколение станция Проспер процветала под руководством Почетной Прародительницы - искусственного интеллекта станции,  рожденного в человеческой утробе - лидера и защитника всех людей на станции. Но война пришла в Империю Дай Вьета. Лучшие умы станции Проспер вызваны на защиту империи.  Разум Почетной Прародительницы угасает - он изъеден болезнью, от которой, кажется, нет никакого лечения. Система дает сбой за сбоем - будущее самой станции теперь висит на волоске ...
  • Сан Диего 2014: Последний бой бурых плащей Калифорнии (San Diego 2014: The Last Stand of the California Browncoats), Мира Грант
Рассказ-приквел Шеннон Макгвайр цикла трилогии "Newsflesh" - новой серии зомби-апокалипсиса. В России изданы два романа "Корм" и "Крайний срок". Вирус, порождающий зомби, уже создан и начал своё шествие по планете. Первые столкновения с зомби тоже уже имели место быть. Однако большинство людей считают всё это выдумкой, газетной «уткой», или, в крайнем случае, единичным происшествием. Поэтому никто не ожидает дурного, отправляясь на ежегодный фестиваль Comic-Con в Сан-Диего. Именно здесь и происходит одно из первых крупных нашествий зомби. 
  • Звёзды не лгут (The Stars Do Not Lie), Джей Лейк
Новелла американского фантаста, опубликованная в журнале «Asimov's Science Fiction, October-November 2012». Также номинирована на премию "Nebula Award" в категории "Best Novella" 2012 года.

вторник, 16 апреля 2013 г.

Дайджест: гайд по выбору книг; аудиокнига Retribution Falls

Руководство на русском языке по выбору из лучших 100 книг фэнтези и научной фантастики по версии National Public Radio (NPR, Национальное Общественное Радио). В высоком разрешении смотрите здесь.
Роман Retribution Falls (Водопады Возмездия) Криса Вудинга теперь доступен и в качестве аудиокниги. К сожалению, пока только на английском. Роман The Ace of Skulls - завершающий тетралогию "Истории "Кетти Джей"" закончен, релиз намечен на октябрь 2013 года.


пятница, 12 апреля 2013 г.

Крис Вудинг - Бледный

    Chris Wooding – Pale 

Крис Вудинг - Бледный    на русском языке
Крис Вудинг - Бледный
на русском языке
Аннотация:

От автора, создателя потрясающего цикла "Истории Кетти Джей" представляем Вашему вниманию отличнейшую повесть под названием "Бледный".

Сыворотка Лазаря может воскресить тебя из умерших, но когда ты вернешься в мир живых, ты изменишься – ты станешь Бледным – изгоем в мире людей. Эта спасительная сыворотка – последняя вещь, действие которой хотел бы испробовать Джед на себе, но всё меняет несчастный случай, и теперь Джед вынужден открыть для себя истинную стоимость вечной жизни.
***
Качество перевода: 4+. Качество редактуры: 4+ .
Читательский рейтинг качества перевода и редактуры
(скрыт, недостаточно оценок, проголосуйте здесь)

Перевод с английского: serega, colltran.com, 2013.
Вычитка и редактура: rediens, schwammkopf, bazalmont.
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬

Средняя оценка книги «Бледный» на Имхонете
goodreads.com: 3.13 (119), amazon.com 3.8 (18), barnesandnoble.com 4.0 (4)
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬

Обращение к читателям

Мы открыты для конструктивной критики и предложений, пожалуйста, сообщайте о замеченных пунктуационных, орфографических или стилистических ошибках на почтовый ящик booktran@ya.ru или на сайте booktran.blogspot.ru.
Нам очень интересна Ваша оценка качества перевода и редактуры данного рассказа, пожалуйста, ответьте на вопросы опроса, доступного здесь или на сайте  booktran.blogspot.ru. Заранее спасибо! 
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ 

Скачать:

Прочитать онлайн:

четверг, 11 апреля 2013 г.

Джеймс С. А. Кори (Дэниэл Абрахам и Тай Френк)

James S. A. Corey

Американцы Дэниэл Абрахам и Тай Френк работают под псевдонимом James S. A. Corey (Джеймс С. А. Кори).
Имя и фамилия в псевдониме Джеймс Кори —  это вторые имена Абрахама и Френка. Соответственно С.А.  —  инициалы дочери Абрахама.
Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки.
Тай Френк — личный секретарь и помощник Джорджа Р. Р. Мартина. Именно он придумал, создал и разработал солнечную систему, которая легла в основу вселенной The Expanse (цикл "Пространство").
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬

Библиография

Циклы произведений:

Expanse Series - Серия "Пространство"
  • 0.0. - Drive (2012) -  рассказ, входит в антологию «Edge of Infinity» (2012);
  • 0.5. - The Butcher of Anderson Station [Мясник Станции Андерсон] (2011) - рассказ-сетевая публикация, вышел на русском языке в марте 2013 года; 
  • 1.0. - Leviathan Wakes [Пробуждение Левиафана] (2011) - роман, вышел на русском язык в марте 2013 года;
  • 2.0. - Caliban's War (2012) - роман;
  • 2.5. - Gods of Risk (2012) - повесть, сетевая публикация;
  • 3.0. - Abbadon's Gate - роман, ещё не опубликован, дата релиза - 4 июня 2013 года.

Участие в межавторских проектах:

Star Wars - Звёздные войны (Серия "Повстанцы" - Rebels)
 · Untitled Han Solo Novel - роман, не окончен

Другие произведения:

· A Man without Honor - рассказ (не опубликован, в планах автора, дата релиза - октябрь 2013 года), произведение входит в антологию «Old Mars» (2013) под редакцией Джорджа Мартина.
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
Уважаемые читатели, мы обновили перевод рассказа "Мясник Станции Андерсон" в связи с тем, что в переводе романа "Пробуждение Левиафана" (переводчик Г. Соловьева) используется выражение Альянс Внешних Планет (АВП), в оригинале - Outer Planets Alliance (OPA). Мы же в первой версии перевода использовали другой вариант - Союз Внешних Планет (СВП).

понедельник, 8 апреля 2013 г.

Проект: Джордж Р. Р. Мартин - Ночь в Доме у Озера

George R. R. Martin - A NIGHT AT THE TARN HOUSE

Аннотация:
Антология под редакцией Джорджа Р.Р. Мартина и Гарднера Дозуа содержит оригинальные, нигде прежде не публиковавшиеся рассказы о несчастной любви в жанре фэнтези, сверхъестественной романтике и научной фантастике за авторством одних из самых популярных писателей.

Здесь ведёт он нас в земли Падающей Стены, сквозь лес посещаемый привидениями, через мрачное и пустынное каровое озеро. В опасную и столь удивительную ночь радушия в Доме у озера – трактире, известном своими шипящими угрями. В компании удивительно колоритных характеров, разнообразных и невообразимо странных, ни один из которых даже отдаленно не является тем, кем кажется.


▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
Тяжела и неказиста судьба издания  антологии "Песни Умирающей Земли"  под редакцией Джорджа Р.Р. Мартина и Гарднера Дозуа в России.  То литагент заломит за права на антологию просто невообразимую для фантастики цену, то текст оригинала слишком сложен и литературен для переводчиков среднего класса - нужны переводчики исключительно высокого класса, которые заняты и работать над переводом для малотиражных, некоммерческих, самодельных изданий не хотят. Поэтому единственно возможный шанс увидеть хотя бы рассказ "Ночь в Доме у Озера" - это коллективный перевод  командой энтузиастов и поклонников творчества Джорджа Мартина. К сожалению, российский фэн-дом одного из самых популярных писателей не очень-то заинтересован в этой работе. На сайте wheeloftime.ru в 2009 году стартовала работа над переводом, но в итоге спела прощальную песню и умерла вместе с Землей. Недавно на сайте colltran.com был завершён перевод рассказа, но - увы, он далёк от идеала: текст действительно сложен - одному фанату-любителю не под силу выполнить качественный литературный перевод сего произведения.
Уважаемые товарищи, пожалуйста, поддержите проект перевода рассказа "Ночь в Доме у Озера" на сайте notabenoid.com, помогите сделать толковый перевод для удивительнейшего рассказа!
Под катом представлен ознакомительный, отредактированный фрагмент рассказа, использованы наработки с  wheeloftime.ru и  colltran.com. Как и всегда нам очень интересна Ваша оценка качества перевода и редактуры данного отрывка. Мы открыты для конструктивной критики и предложений, пожалуйста, сообщайте о замеченных пунктуационных, орфографических или стилистических ошибках на почтовый ящик booktran@ya.ru.

Анонс: Крис Вудинг - Бледный

Chris Wooding – Pale

Аннотация:

От автора, создателя потрясающего цикла "Истории Кетти Джей" представляем Вашему вниманию отличнейшую повесть под названием "Бледный".
Сыворотка Лазаря может воскресить тебя из умерших, но когда ты вернешься в мир живых, ты изменишься – ты станешь Бледным – изгоем в мире людей. Эта спасительная сыворотка – последняя вещь, действие которой хотел бы испробовать Джед на себе, но всё меняет несчастный случай, и теперь Джед вынужден открыть для себя истинную стоимость вечной жизни.

Средняя оценка книги «Бледный» на Имхонете

Скоро! Впервые на русском языке: Крис Вудинг - Бледный