Показаны сообщения с ярлыком сериал. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком сериал. Показать все сообщения

пятница, 26 июля 2013 г.

Брендон Сандерсон - его планы на ближайшее и не очень будущее

Брендон Сандерсон достаточно молодой писатель, удивляющий своей невероятно-фантастической плодотворностью. Совсем недавно он завершил работу над многостраничными романами - окончанием эпопеи «Колесо времени» Роберта Джордана, а впереди его собственный эпос "Сокровищница Штормсвета" с еще одиннадцатью романами (первая книг издана в 2010 году - "Обреченное королевство"), но не стоит забывать и о его других, столь же многочисленных проектах. И как ни странно (при такой-то высокой скорости работы) качество его произведений не вызывает вопросы ни у критиков, ни у подавляющего большинства простых читателей.

К сожалению, наши издатели по-прежнему не проявляют особого интереса к творчеству Сандерсона. Спасибо Книжному Клубу «Клуб Семейного Досуга» за "Обреченное королевство" - издание действительно хорошее. Переводы "Рожденный туманом" в разной степени готовности, но издание их на русском на сегодня возможно только малым тиражом. А в наших планах предоставить вам возможность насладиться отличной повестью "Душа императора" (перевод готов) и, может быть, другими рассказами, но, к сожалению, сейчас в этот процесс вовлечены всего пара человек, поэтому, например, финальное редактирование "Души" затягивается скорее всего до конца лета. Для нас это хобби, все делается на чистом энтузиазме. Пожалуйста, если вам интересно творчество Брендона Сандерсона и вы готовы выделить пару часов вашего свободного времени на перевод или редактирование, пишите нам на почтовый ящик booktran@ya.ru. Совсем скоро здесь мы выложим ознакомительный фрагмент  повести "Душа императора" для оценки качества нашего перевода и редактирования. Мы будем рады, если кто-нибудь откликнется.
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
Ниже (под катом) представлен черновой перевод статьи из блога Брендона (от 24.07.2013) о его ближайших планах. В ней он расскажет о продолжении цикла  "Сокровищница Штормсвета", Элантриса, "Алькатраса", "Рожденного туманом" и других интересных проектах. А также поведает о судьбе игры и фильма по мотивам "Рожденного туманом", о фильме "Стальное сердце",  о сериале "Легион" и о многом другом. 

понедельник, 22 июля 2013 г.

«Хроника убийцы короля» Патрика Ротфусса на ТВ

New Regency Productions (именно эта студия отвечает за появление на экранах кинотеатров культовой игры  «Кредо убийцы»  (Assassin's Creed)) и 20th Century Fox Television скинулись на покупку прав на экранизацию фэнтези-трилогии Патрика Ротфусса «Хроника убийцы короля» (The Kingkiller Chronicle), из которой собираются сделать телесериал. Переформатирование худлита в теледраматургию доверили сценаристу новых «Нечто» и «Кошмара на улице Вязов» Эрику Хейссереру.  Продюсерский надзор осуществляет Арнон Милчэн, Эндрю Плоткин, Роберт Лоуренс и Брэд Уэстон.
На сегодня литературный цикл не завершён. Третья книга, «День третий: Двери из камня», попадёт в продажу в следующем году. Первые два тома обещают большой ажиотаж вокруг этого релиза: «Имя ветра» 2007 года и «Страхи мудреца» 2011 года (оба переведены на русский) добирались до вершины чарта бестселлеров New York Times.
Главный герой Квоут провёл детство среди бродячих артистов, прошёл через испытание улицами жестокого города, обучался в лучшем образовательном учреждении всевозможным наукам, а сейчас желает разгадать тайну смерти своих родителей и восстановить доброе имя своей семьи.
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
P.S. В качестве бонуса представляем вашему вниманию новый рассказ Патрика Ротфусса под названием How Old Holly Came To Be на русском языке. За перевод все благодарим переводчика под ником "lopuh21".
Патрик Ротфусс  -  О ТОМ, КАК ПОЯВИЛСЯ СТАРЫЙ ПАДУБ  (How Old Holly Came To Be) (пер.  lopuh21) (скачать txt)